magicolor 1680MF Guida utente della stampante/copiatrice/scannerA0HF-9561-13D
Sommario x-97 Sostituzione dei materiali di consumo ... 7-1Sostituzione de
Sostituzione dei materiali di consumo 7-11Sostituzione di tutte le cartucce di tonerNotaFare attenzione a non far fuoriuscire il toner durante la sost
Sostituzione dei materiali di consumo7-125 Abbassare la maniglia della cartuccia di toner sbloccando la cartuccia e quindi spostarla leggermente verso
Sostituzione dei materiali di consumo 7-13" Per uscire dal Modo espuls. premere il tasto Stop/Reset.7 Eseguire la stessa procedura per sostituir
Sostituzione dei materiali di consumo7-14Sostituzione della cartuccia di riproduzionePer la sostituzione di una cartuccia di riproduzione far riferime
Sostituzione dei materiali di consumo 7-15NotaNon toccare i fili ed il cavo piatto indicati in figura.2 Afferrare la maniglia e sollevarla leggermente
Sostituzione dei materiali di consumo7-163 Preparare una nuova cartuccia di riproduzione.NotaNon toccare il tamburo PC ed il nastro di trasferimento d
Sostituzione dei materiali di consumo 7-17NotaNon toccare i fili ed il cavo piatto indicati in figura." Dopo la sostituzione della cartuccia di
Sostituzione dei materiali di consumo7-18Sostituzione dell'unità del fusorePer la massima qualità di stampa ed efficienza utilizzare solo unità d
Sostituzione dei materiali di consumo 7-19NotaNon toccare i fili ed il cavo piatto indicati in figura.3 Spingere il più possibile indietro le maniglie
Sostituzione dei materiali di consumo7-204 Afferrare le maniglie blu e solle-vare l'unità del fusore per rimuo-verla.NotaNon toccare i connettori
Sommariox-10A Appendice ...A-1Specifiche tecniche
Sostituzione dei materiali di consumo 7-215 Preparare una nuova unità del fusore.6 Tirare il più possibile avanti le leve dei separatori del fusore.7
Sostituzione dei materiali di consumo7-22NotaAttenzione a non toccare il sensore di uscita della carta e la super-ficie del rullo fusore nell'uni
Sostituzione dei materiali di consumo 7-23NotaNon toccare il sensore di uscita della carta dell'unità del fusore. NotaNon toccare i connettori co
Sostituzione dei materiali di consumo7-249 Dopo aver installato corretta-mente l'unità del fusore, ruotare le maniglie blu verso l'operatore
Sostituzione dei materiali di consumo 7-2511 Ricollegare il cavo di alimenta-zione elettrica alla macchina.
Sostituzione dei materiali di consumo7-26
88Manutenzione
Manutenzione della macchina8-2Manutenzione della macchinaCAUTELALeggere attentamente tutte le etichette recanti avvertimenti ed assicu-rarsi di rispet
Manutenzione della macchina 8-3 Richiudere i coperchi della macchina sempre delicatamente. Non esporre mai la macchina a vibrazioni. Non coprire la
Pulizia della macchina8-4Pulizia della macchinaCAUTELAPrima di pulirla, verificare che la macchina sia spenta ed il suo cavo di alimentazione scollega
11Introduzione
Pulizia della macchina 8-5Rulli della cartaL'accumulo di polvere di carta o di altri frammenti di sporco sui rulli della carta può causare proble
Pulizia della macchina8-62 Afferrare la maniglia e sollevarla leggermente verso il retro e quindi estrarre lentamente la cartuccia verticalmente.NotaN
Pulizia della macchina 8-73 Pulire i rulli di alimentazione della carta con un panno mor-bido ed asciutto.CAUTELAL'area adiacente all'unità
Pulizia della macchina8-8NotaLa qualità di stampa può diminu-ire se si tocca la superficie del rullo di trasferimento. Attenzione a non toccare la sup
Pulizia della macchina 8-9NotaNon toccare i fili ed il cavo piatto indicati in figura.M
Pulizia della macchina8-10Finestra delle testine di stampaL'uso prolungato della macchina con una finestra delle testine di stampa sporca può cau
Pulizia della macchina 8-115 La cartuccia di toner magenta è stata spostata nella posizione di sostituzione.Abbassare la maniglia della car-tuccia di
Pulizia della macchina8-126 Richiudere il coperchio frontale." La cartuccia di toner ruota all'interno della macchina.7 Al termine della ro
Pulizia della macchina 8-138 Afferrare la maniglia e sollevarla leggermente verso il retro e quindi estrarre lentamente la cartuccia verticalmente.Not
Pulizia della macchina8-149 Pulire la finestra delle testine di stampa con un panno morbido ed asciutto.CAUTELAL'area adiacente all'unità de
Informazioni generali sulla macchina1-2Informazioni generali sulla macchinaIngombroPer la semplicità di funzionamento, sostituzione dei materiali di c
Pulizia della macchina 8-15NotaLa qualità di stampa può diminu-ire se si tocca la superficie del rullo di trasferimento. Attenzione a non toccare la s
Pulizia della macchina8-1611 Chiudere lo scanner.NotaNon toccare i fili ed il cavo piatto indicati in figura.12 Premere il tasto Stop/Reset.MM
Pulizia della macchina 8-1713 Al termine della rotazione delle cartucce di toner, aprire il coper-chio frontale.14 Allineare il perno su ogni estre-mi
Pulizia della macchina8-18NotaNon toccare il contatto indicato in figura.15 Premere la cartuccia di toner magenta facendola innestare in posizione.16
99Soluzione dieventualiproblemi
Introduzione9-2IntroduzioneQuesto capitolo contiene informazioni di aiuto per risolvere i problemi che si possono verificare con la macchina o almeno
Stampa di una pagina di configurazione 9-3Stampa di una pagina di configurazione1Nella finestra principale premere il tasto + o , per selezionare Rapp
Prevenzione di anomalie di alimentazione della carta9-4Prevenzione di anomalie di alimentazione della cartaVerificare che ...La carta sia conforme all
Illustrazione del percorso della carta 9-5Illustrazione del percorso della cartaCapire il percorso compiuto dalla carta può aiutare ad individuare il
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta9-6CAUTELASe il toner viene a contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua fredda e
Informazioni generali sulla macchina 1-3Parti della macchinaLe figure seguenti illustrano i diversi componenti della macchina; l'intero manuale f
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 9-7Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nella macchina1 Aprire lo sc
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta9-82 Afferrare la maniglia e sollevarla leggermente verso il retro e quindi estrarre lentament
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 9-93 Spingere il più possibile indietro le leve dei separatori del fusore.CAUTELAL'area
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta9-104 Rimuovere la carta inceppata." Se si è verificata un'anomalia di alimentazion
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 9-11NotaNon toccare la superficie del rullo fusore nell'unità del fusore.NotaNon toccare
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta9-12NotaLa qualità di stampa può diminuire se si tocca la superficie del rullo di trasferiment
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 9-136 Inserire lentamente la cartuccia di riproduzione verticalmente e spingerla leggermente
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta9-14Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio 11 Estrarre deli
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di 9-15Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta" Se la carta si incep
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di9-16Anomalie di alimentazi-one della carta.Le buste sono cari-cate scorrettamente nel vassoio 1.Caricare
Informazioni generali sulla macchina1-49 – Unità rullo fusore10 – Leve dei separatori del fusore11 – Leva del coperchio del fusore12 – Cartuccia di ri
Risoluzione di altri problemi 9-17Risoluzione di altri problemiPer ordinare materiali di consumo KONICA MINOLTA si prega di visitare il sito Internet
Risoluzione di altri problemi9-18La stampa impiega troppo tempo.La macchina è impo-stata su una modalità di stampa lenta (ad esempio per carton-cino).
Risoluzione di altri problemi 9-19Non ven-gono stam-pate tutte le pagine.Un altro utente can-cella accidental-mente il lavoro.Tentare di stampare le p
Risoluzione di altri problemi9-20La carta è increspata.La carta è bagnata di umidità o su di essa è stata versata acqua. Togliere la carta umida e sos
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 9-21Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampaSintomo Causa SoluzioneNon viene st
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa9-22L'intero foglio viene stampato in nero o a colori.Una o più cartucce di toner possono
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 9-23La densità dell'imma-gine è eccessiva.La densità è impo-stata su un valore troppo alt
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa9-24Stampa irre-golare o immagine a chiazze.La carta è umida. Regolare l'umidità per l&apo
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 9-25Sulla fac-ciata poste-riore della pagina vi sono mac-chie di toner (sia con stampa duplex
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa9-26L'immagine presenta difetti.La finestra delle testine di stampa è sporca.Pulire la fin
Informazioni generali sulla macchina 1-5Vista frontale con componente opzionale1 – Coperchio antipolvereM1
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 9-27Se il problema non è risolto dopo aver svolto le operazioni indicate, contattare il repart
Messaggi di stato, di errore e di servizio9-28Messaggi di stato, di errore e di servizioI messaggi di stato, errore e servizio compaiono nella finestr
Messaggi di stato, di errore e di servizio 9-29Messaggi di erroreIn stampaLa macchina stampa. Non è necessario intervenire.ScansioneLa macchina sta sc
Messaggi di stato, di errore e di servizio9-30I/C esauritoCambia I/CIl tempo per sostitu-ire la cartuccia di riproduzione è stato raggiunto.Sostituire
Messaggi di stato, di errore e di servizio 9-31Carta non adattaCarica carta (xxx)Carta di tipo adatto alla stampa non è caricata in un vas-soio.Carica
Messaggi di stato, di errore e di servizio9-32Toner esauritoCambia toner xLa cartuccia di toner indicata è esaurita (questo messaggio compare se Toner
Messaggi di stato, di errore e di servizio 9-33Toner x erratoÈ installata una car-tuccia di toner non approvata.Installare una cartuccia di toner KONI
Messaggi di stato, di errore e di servizio9-34Messaggi di servizioQuesti messaggi segnalano un errore più grave che può essere corretto solo da un tec
1010Installazione diaccessori
Coperchio antipolvere10-2Coperchio antipolvereIl coperchio antipolvere è un accessorio opzionale.Per informazioni sull’acquisto contattare il rivendit
Informazioni generali sulla macchina1-6CD/DVD DriversDriver della stampanteDriver dello scanner" Per istruzioni dettagliate sull'installazi
AAppendice
Specifiche tecnicheA-2Specifiche tecnicheTipo Desktop (stampante "all-in-one" a colori a raggio laser)Portadocumenti StazionarioSistema di s
Specifiche tecniche A-3Tempo di riscaldamento Circa 35 secondi (tempo necessario per l'avvio della stampa dall'accensione della stampante)Fo
Specifiche tecnicheA-4Rumorosità Standby: 38 dB o minoreStampa: 50 dB o minoreDimensioni d'ingombro Altezza: 376 mm (14,8")Larghezza: 405 mm
Specifiche tecniche A-5Durata prevista dei materiali di consumo Materiali di consumo sostituibili dall'utente" I valori indicati per le car
Indice analiticoIndice analiticoA-6AAnomalia di alimentazione della cartaInterno ...9-7Vassoio 1 ...
Indice analitico A-7DDriver della stampanteDisinstallazione ...4-3Impostazioni ...4-5Impostazioni
Indice analiticoA-8SScansione ...6-2Soluzione di eventuali problemi ..9-1Anomalia di alimentazione della carta ...
Informazioni generali sulla macchina 1-7CD/DVD ApplicationsApplicazioniApplicazioni Uso/vantaggioPaperPort SE Questo software è un pacchetto di gestio
Informazioni generali sulla macchina1-8CD/DVD DocumentationDocumentazioneDocumentazione Uso/vantaggioGuida di installazione Questo manuale offre infor
x-1GrazieGrazie per aver acquistato una magicolor 1680MF. La vostra scelta è stata eccellente. La magicolor 1680MF è stata progettata e costruita per
Informazioni generali sulla macchina 1-9Requisiti del sistema Personal computer Per Windows– Pentium II: 400 MHz o superiore (Pentium 3: si raccomand
Informazioni generali sulla macchina1-10
22Pannello dicontrollo e menudi configurazione
Informazioni sul pannello di controllo2-2Informazioni sul pannello di controlloIndicatori e tasti del pannello di controlloN° Nome Funzione1 Finestra
Informazioni sul pannello di controllo 2-38Tasto/LED Scan Accede alla modalità di scansione (scansione su PC).Si accende in verde per indicare che la
Informazioni sul pannello di controllo2-4Indicazioni sul displayFinestra principale (modalità di copiatura)N° Indicazione Descrizione1 Impostazioni co
Informazioni sul pannello di controllo 2-5 Impostazioni copiaturaN° Indicazione Descrizione1 Formato della cartaIndica il formato della carta selezio
Informazioni sul pannello di controllo2-6Finestra principale (modalità di scansione)Le pagine del documento possono essere scandite premendo il tasto
Informazioni sul pannello di controllo 2-7Finestra di stampaAlla ricezione di un lavoro di stampa, nella sezione di stato della finestra principale co
Controllo dello stato e delle impostazioni della macchina2-8Controllo dello stato e delle impostazioni della macchinaMenu Fase stampanteCon finestra p
x-2ACCORDO DI LICENZA SOFTWAREQuesto pacchetto contiene il seguente materiale fornito dalla KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT): softwar
Controllo dello stato e delle impostazioni della macchina 2-9Toner residuoViene visualizzata la quantità di toner stimata rimasta nelle cartucce di to
Controllo dello stato e delle impostazioni della macchina2-10Modo pulizia P/HCommuta la macchina su Modo pulizia P/H.Il Modo pulizia P/H consente di p
Controllo dello stato e delle impostazioni della macchina 2-11Menu Rapporto/statoPer visualizzare la pagina Rapporto/stato, selezionare Rapporto/stato
Controllo dello stato e delle impostazioni della macchina2-12Stato mat. cons.La quantità residua di toner nelle cartucce di toner e la durata residua
Panoramica sul menu di configurazione 2-13Panoramica sul menu di configurazionePer visualizzare il menu delle impostazioni della macchina selezionare
Panoramica sul menu di configurazione2-14Menu ImpostazioniImpostazioni Reset pann. autoModo ris. energ.Contrasto LCDVeloc. tastiera Orario di avvioInt
Panoramica sul menu di configurazione 2-15" Le impostazioni predefinite sono indicate in grassetto.Reset pann. autoImposta-zioniSpento / 30 seco
Panoramica sul menu di configurazione2-16Veloc. tastieraInter-valloImposta-zioni0,1 secondi / 0,3 secondi / 0,5 secondi / 1,0 sec-ondi / 1,5 secondi /
Panoramica sul menu di configurazione 2-17Aggiorna immagineImposta-zioniAcceso / SpentoDa usare se sottili linee bianche orizzontali compaiono ad inte
Panoramica sul menu di configurazione2-18Menu Conf. carta vass1" Le impostazioni predefinite sono indicate in grassetto.Conf. carta vass1Tipo di
x-311. Avviso agli utenti finali governativi: il software è un "articolo commerciale" ai sensi della definizione in 48 C.F.R.2.101, consiste
Panoramica sul menu di configurazione 2-19Selezionare il tipo ed il formato della carta del vassoio 1. Selezionando Person. (normale) o Person. (spess
Panoramica sul menu di configurazione2-20Menu Gestione ammin" Il menu Gestione ammin è accessibile solo dall'amministratore. Per visualizza
Panoramica sul menu di configurazione 2-21Menu Settaggi copia" Le impostazioni predefinite sono indicate in grassetto.Settaggi copia Priorità qu
Panoramica sul menu di configurazione2-22
33Trattamentodella carta
Materiale di stampa3-2Materiale di stampaSpecificheCarta Formato della carta Copia StampaPollici MillimetriA4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 Sì SìB5 (JIS) 7
Materiale di stampa 3-3TipiPrima di acquistare una grande quantità di carta speciale, eseguire una stampa di prova con lo stesso tipo di carta e contr
Materiale di stampa3-4 carta bagnata" Tenere la carta in un ambiente con umidità relativa compresa tra il 15% e l'85%. Il toner non aderis
Materiale di stampa 3-5NON usare cartoncino mescolato con ad altri tipi di carta nei vassoi (ciò causerebbe inceppa-menti)BustaStampa (indirizzo) sol
Materiale di stampa3-6EtichettaUn foglio di etichette è composta da un foglio superiore (la superficie su cui si stampa), dallo strato di adesivo e da
x-4Restrizioni di legge della copiaturaNon è permesso copiare alcuni tipi di documenti con lo scopo o l'intenzione di spacciarli per l'origi
Materiale di stampa 3-7Carta intestataLa stampa con carta intestata può avvenire in maniera continua. Ciò può tut-tavia influenzare negativamente l’al
Area stampabile3-8Usare cartoline del tipo seguente: approvate per la stampa laserNON usare cartoline patinate per stampanti a getto di inchiostro
Area stampabile 3-9Buste da letteraLe buste da lettera possono essere stampate solo sulla facciata anteriore (la facciata dell'indirizzo del dest
Caricamento della carta3-10Caricamento della carta Come si carica la carta?Togliere il primo e l’ultimo foglio della risma di carta. Prendendo una ris
Caricamento della carta 3-11Caricamento di carta normale1 Aprire il vassoio 1." Se nel vassoio 1 si trova carta, toglierla completa-mente.2 Spos
Caricamento della carta3-12" Non caricare carta oltre il limite massimo (segno,). Nel vassoio si possono caricare fino a 200 fogli (80 g/m2 [21
Caricamento della carta 3-13Caricamento di buste da lettera1 Aprire il vassoio 1." Se nel vassoio 1 si trova carta, toglierla completa-mente.2 S
Caricamento della carta3-144 Spostare le guide portandole a contatto con i bordi delle buste.5 Selezionare Conf. carta vass1 nel menu Utilità e selezi
Caricamento della carta 3-152 Spostare le guide della carta allontanandole.3 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio." Nel vassoio si posso
Caricamento della carta3-16anche “Materiale di stampa” a pagina 3-2.
x-5Solo per gli stati membri della UEQuesto simbolo significa: non smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici!Per le istruzioni di smaltime
Vassoio di uscita 3-17Vassoio di uscita La stampata carta viene emessa a faccia in giù nel vassoio di uscita sotto il pannello di controllo. Questo va
Immagazzinamento della carta3-18Immagazzinamento della carta Prima di caricarla nella stampante, conservare la carta nel suo imballag-gio originale s
Originali 3-19OriginaliSpecificheI seguenti tipi di documento possono essere collocati sul vetro dell'originale.Tenere presenti le seguenti preca
Posizionamento del documento da copiare3-20Posizionamento del documento da copiare1Aprire il coperchio dell'originale sollevandolo.2 Posizionare
Posizionamento del documento da copiare 3-213 Chiudere delicatamente il coper-chio dell'originale." Per informazioni dettagliate sulla copi
44Uso del driverdella stampante
Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver della4-2Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver della stampante (per Windows)Prima d
Disinstallazione del driver della stampante (per 4-3Disinstallazione del driver della stampante (per Windows)Questa sezione descrive la disinstallazi
Visualizzazione delle impostazioni del driver della4-4Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampanteWindows 7/Server 2008 R21 Nel menu
Impostazioni del driver della stampante 4-5Impostazioni del driver della stampantePulsanti comuniI pulsanti descritti qui di seguito compaiono su ogni
SommarioSommariox-61 Introduzione ... 1-1Informazioni
Impostazioni del driver della stampante4-6 Visualizzazione cartaFare clic su questo pulsante per visualizzare un modello del layout della pagina nel
Impostazioni del driver della stampante 4-7Registro Impostazioni di baseIl registro Impostazioni di base consente di Specificare l'orientamento
Impostazioni del driver della stampante4-8Registro FiligranaIl registro Filigrana consente di Selezionare la filigrana da usare Aggiungere, modifica
55Uso dellafotocopiatrice
Prime operazioni di copiatura5-2Prime operazioni di copiaturaQuesta sezione descrive le prime operazioni di fotocopiatura e le funzioni di base freque
Prime operazioni di copiatura 5-34 Con la tastiera specificare il numero desiderato di copie." Per correggere il numero di copie immesso premere
Prime operazioni di copiatura5-4Specifica del fattore di ingrandimentoIl fattore di ingrandimento può essere specificato selezionandone uno preim-post
Operazioni avanzate di copiatura 5-5Operazioni avanzate di copiaturaQuesta sezione descrive le impostazioni di copiatura da scheda ID, di ripeti-zione
Operazioni avanzate di copiatura5-6Copiatura da scheda IDCon la copiatura da scheda ID, il retro ed il davanti di un documento, ad esempio di un certi
Operazioni avanzate di copiatura 5-75 Quando compare Pag. succ.?, posizionare il retro del documento nella stessa posizione del davanti e quindi preme
Sommario x-72 Pannello di controllo e menu di configurazione ... 2-1Informazioni sul pannello di controllo ...
Operazioni avanzate di copiatura5-87 Con la tastiera digitare la larghezza del documento e quindi premere il tasto Select.Al termine della scansione d
66Uso dello scanner
Scansione da un'applicazione6-2Scansione da un'applicazioneI documenti possono essere scanditi da un computer connesso a questa macchina con
Scansione da un'applicazione 6-3Impostazioni del driver TWAIN per Windows CaricaCaricare un file impostazioni salvato (file dat) per la scansion
Scansione da un'applicazione6-4 Dimensione immagineIndica il formato dei dati dell’immagine scandita. RotazioneSelezionare l'orientazione
Scansione da un'applicazione 6-5Impostazioni del driver WIA per Windows Immagine a coloriSelezionare questa impostazione per scandire a colori.
Scansione da un'applicazione6-6Impostazioni del driver TWAIN per Macintosh CaricaCaricare un file impostazioni salvato (file dat) per la scansio
Scansione da un'applicazione 6-7 Dimensione immagineIndica il formato dei dati dell’immagine scandita. RotazioneSelezionare l'orientazione
Scansione con la macchina6-8Scansione con la macchinaI tasti della macchina possono essere usati per fare scansioni. La scansione viene eseguita con l
Scansione con la macchina 6-9" Se durante la scansione si preme il tasto Stop/Reset, compare Lavoro annullato. Per riprendere la scansione selez
Sommariox-8Originali ... 3-18Specifiche...
77Sostituzionedei materiali diconsumo
Sostituzione dei materiali di consumo7-2Sostituzione dei materiali di consumoNotaSe si omette di attenersi alle istruzioni contenute nel presente manu
Sostituzione dei materiali di consumo 7-3NotaNon usare cartucce di toner riciclate o non approvate. Un eventuale danneggiamento della macchina o probl
Sostituzione dei materiali di consumo7-4" Per la massima qualità di stampa ed efficienza utilizzare solo cartucce di toner originali KONICA MINO
Sostituzione dei materiali di consumo 7-5Sostituzione di una cartuccia di tonerNotaFare attenzione a non far fuoriuscire il toner durante la sostituzi
Sostituzione dei materiali di consumo7-66 Aprire il coperchio frontale." Prima di aprire il coper-chio frontale, aprire il vassoio 1 se non è gi
Sostituzione dei materiali di consumo 7-7NotaNon toccare il contatto indicato in figura.NotaSmaltire la cartuccia di toner esaurita conformemente ai r
Sostituzione dei materiali di consumo7-812 Rimuovere il coperchio del rullo del toner." Non toccare né graffiare la superficie del rullo del ton
Sostituzione dei materiali di consumo 7-9NotaNon toccare il contatto indicato in figura.14 Premere la cartuccia di toner facendola innestare in posizi
Sostituzione dei materiali di consumo7-1016 Premere il tasto Stop/Reset per resettare la macchina." Dopo la sostituzione di una cartuccia di ton
Commenti su questo manuale