
magicolor 2400W Guida utente®4139-7733-02D1800767-005BUG2400W_IT.book Page 1 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Informazioni sul pannello di controllo4Informazioni sul pannello di controllo1—Indicatore Ready2—Indicatore Error3—Tasto R otate Toner4—Indicatori de
Indice analitico94IIndicatoreMessaggi di errore 64Messaggi di servizio 66Messaggio di stato 5LLucidi 28MMagazzinaggio della carta 40Manutenzione 54Mar
Informazioni sul pannello di controllo 5Messaggi di stato (indicatori Ready ed Error)I messaggi di stato indicano le condizioni attuali della stampant
Informazioni sul pannello di controllo6Messaggi di stato (indicatori del toner)La quantità di toner residuo può essere controllata sul display di stat
Informazioni sul pannello di controllo 7Ripresa della stampa di un lavoro in seguito ad un messaggio di erroreSi può continuare a stampare un lavoro d
UG2400W_IT.book Page 8 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Installazione del softwareUG2400W_IT.book Page 9 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
CD-ROM Utilities and Documentation10CD-ROM Utilities and DocumentationDriver" Per istruzioni dettagliate sull'installazione dei driver dell
Requisiti del sistema 11Requisiti del sistema Personal computer Celeron 333 MHz o superiore Sistema operativo Microsoft Windows XP Home Edition/Prof
Disinstallazione del driver della stampante12– (Windows Me/98SE) Nel menu Avvio selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la direct
Uso del driver della stampante 13Windows 2000/Me/98SE1 Nel menu Start selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la directory Stampa
GrazieGrazie per aver acquistato una magicolor 2400W. La vostra scelta è stata eccellente. La magicolor 2400W è stata progettata e costruita per pres
Uso del driver della stampante14Easy SetPer salvare le impostazioni attuali, immettere un nome e fare clic su Salva. Le impostazioni salvate possono e
Uso del driver della stampante 15 specificare l'orientamento della carta ruotare l'immagine di stampa di 180 gradi definire il tipo di ca
UG2400W_IT.book Page 16 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Uso del display di statoUG2400W_IT.book Page 17 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Lavoro con il display di stato18Lavoro con il display di statoIntroduzioneIl display di stato visualizza informazioni sullo stato attuale status della
Lavoro con il display di stato 19 Messaggi di stato — visualizza messaggi di testo che avvertono su condizioni particolari come il toner scarso. Imm
Riconoscimento di allarmi del display di stato20 Foglio di stato stampa — stampa un elenco dei messaggi di stato segnalati dagli indicatori del panne
Uso della cartaUG2400W_IT.book Page 21 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Specifiche della carta22Specifiche della cartaQuali tipi e formati di carta si possono caricare? " Per i formati personalizzati utilizzare il dr
Tipi di carta 23Tipi di cartaPrima di acquistare una grande quantità di carta speciale, eseguire una stampa di prova con lo stesso tipo di carta e con
SommarioSommarioi1 Introduzione ... 1Informazioni
Tipi di carta24 bagnata" Tenere la carta in un ambiente con umidità relativa compresa tra il 35% e l'85%. Il toner non aderisce bene alla
Tipi di carta 25NON usare cartoncino mescolato con ad altri tipi di carta nei vassoi (ciò causerebbe inceppamenti all'interno della stampante)Bu
Tipi di carta26EtichetteUn foglio di etichette è composta da un foglio superiore (la superficie su cui si stampa), dallo strato di adesivo e da un fog
Tipi di carta 27 pretagliate o perforateCarta intestataDati sul formato della carta intestata nell’applicazione. Dapprima provare a stampare i dati s
Tipi di carta28Usare cartoline del tipo seguente: approvate per stampanti laserNON usare cartoline patinate per stampanti a getto di inchiostro pr
Tipi di carta 29Formattare le informazioni da stampare sul lucido per proiezioni con l’applicazione specifica. Dapprima provare a stampare i dati su u
Tipi di carta30Qual è l'area stampabile garantita?L’area stampabile per tutti i formati della carta può estendersi fino a 4 mm (0,157") dai
Caricamento della carta 31Caricamento della carta Come si carica la carta?Togliere il primo e l’ultimo foglio della risma di carta. Prendendo una rism
Caricamento della carta322 Spostare le guide della carta allontanandole.3 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio." Non caricare carta oltr
Caricamento della carta 334 Spostare le guide portandole a contatto con i bordi della carta.Altri tipi di cartaPer caricare tipi di carta diversi da c
SommarioiiRequisiti del sistema 11Selezione dei valori predefiniti del driver 11Disinstallazione del driver della stampante 12Visualizzazione de
Caricamento della carta343 Spostare le guide della carta allontanandole.4 Caricare le buste nel vassoio con il lembo verso il basso. " Prima di
Caricamento della carta 355 Spostare le guide portandole a contatto con i bordi delle buste.6 Tirare la leva ed aprire il coperchio superiore."
Caricamento della carta367 Sollevare le leve dei separatori del fusore dell'unità del fusore.8 Richiudere con cautela il coperchio superiore.&qu
Caricamento della carta 37Caricamento di fogli di etichette / cartoline / cartoncino / lucidi per proiezioni1 Aprire il cassetto 1.2 Togliere tutta la
Caricamento della carta385 Spostare le guide portandole a contatto con i bordi della carta.UG2400W_IT.book Page 38 Thursday, November 18, 2004 4:46
Stampa duplex manuale 39Stampa duplex manualeSelezionare carta di alta opacità per la stampa duplex (su entrambe le facciate). Per i migliori risultat
Vassoio di uscita40Vassoio di uscita Tutta la carta stampata esce a faccia in giù dal lato superiore della stampante. Questo vassoio possiede una capa
Sostituzione dei materiali di consumoUG2400W_IT.book Page 41 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Sostituzione dei materiali di consumo42Sostituzione dei materiali di consumoNotaSe si omette di attenersi alle istruzioni contenute nel presente manua
Sostituzione dei materiali di consumo 43Per la sostituzione di una cartuccia di toner far riferimento alla seguente tabella. Per la massima qualità di
SommarioiiiCaricamento della carta 31Cassetto 1 (cassetto multiuso) 31Caricamento di carta normale 31Altri tipi di carta 33Caricamento di buste d
Sostituzione dei materiali di consumo44Tenere le cartucce di toner: Nel loro imballaggio fino al momento della loro installazione. In un luogo fres
Sostituzione dei materiali di consumo 45Sostituzione di una cartuccia di tonerNotaFare attenzione a non far fuoriuscire il toner durante la sostituzio
Sostituzione dei materiali di consumo463 Tirare la leva ed aprire il coperchio superiore." Se nel vassoio di uscita i trova carta, toglierla e s
Sostituzione dei materiali di consumo 475 Tirare la maniglia della cartuccia di toner verso l'operatore ed estrarre la cartuccia togliendola.&qu
Sostituzione dei materiali di consumo488 Rimuovere il coperchio del rullo del toner." Non toccare né graffiare la superficie del rullo del toner
Sostituzione dei materiali di consumo 4911 Richiudere il coperchio frontale.12 Richiudere con cautela il coperchio superiore." Chiudendo il cope
Sostituzione dei materiali di consumo50" Dopo la sostituzione di una cartuccia di toner, la stampante deve completare un ciclo di calibrazione (
Sostituzione dei materiali di consumo 512 Estrarre delicatamente la cartuccia del tamburo.NotaSmaltire la cartuccia del tamburo conformemente ai regol
Sostituzione dei materiali di consumo524 Installare la nuova cartuccia del tamburo.5 Richiudere con cautela il coperchio superiore." Dopo la sos
Manutenzione della stampanteUG2400W_IT.book Page 53 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
SommarioivA Appendice ...87Specifiche di sicurezz
Manutenzione della stampante54Manutenzione della stampanteCAUTELALeggere attentamente tutte le etichette recanti avvertimenti ed assicurarsi di rispet
Manutenzione della stampante 55 Non usare mai oggetti taglienti o ruvidi, ad esempio spazzole di filo metallico o di plastica. Richiudere i coperchi
Pulizia della stampante56CAUTELASe il toner viene a contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare un medico. Verificare
Pulizia della stampante 57Interno della stampantePulizia del rullo di alimentazione della carta e della lente laser1 Tirare la leva ed aprire il coper
Pulizia della stampante58NotaPosizionare la cartuccia rimossa come illustrato nella figura a destra. Tenere la cartuccia del tamburo in posizione oriz
Pulizia della stampante 594 Pulire la lente laser con un panno morbido ed asciutto.5 Reinstallare la cartuccia del tamburo.INFERIOREUG2400W_IT.book P
Immagazzinare la stampante606 Richiudere con cautela il coperchio superiore.Immagazzinare la stampanteNotaSe la stampante non viene usata per un perio
Soluzione di eventuali problemiUG2400W_IT.book Page 61 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Introduzione62IntroduzioneQuesto capitolo contiene informazioni di aiuto per risolvere i problemi che si possono verificare con la stampante o almeno
Prevenzione di anomalie di alimentazione della carta 63Prevenzione di anomalie di alimentazione della cartaVerificare che ...La carta sia conforme all
IntroduzioneUG2400W_IT.book Page 1 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Illustrazione del percorso della carta64Illustrazione del percorso della cartaCapire il percorso compiuto dalla carta attraverso la stampante può aiut
Messaggi degli indicatori 65Lampeggio rapido alternoLa carta nel cassetto si è esaurita a stampa in corso.Caricare carta nel cassetto 1.Carta esaurita
Messaggi degli indicatori66Messaggio di servizioQuesto messaggio segnala un errore più grave che può essere corretto solo da un tecnico di assistenza.
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 67Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta Per evitare danneggiamenti, la car
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta68Procedure di eliminazione degli inceppamenti1 Tirare la leva ed aprire il coperchio superior
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 69NotaPosizionare la cartuccia rimossa come illustrato nella figura a destra. Tenere la cartu
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta704 Reinstallare la cartuccia del tamburo.5 Richiudere con cautela il coperchio superiore.UG24
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di 71Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta" Se la carta si inceppa
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di 72Anomalie di alimenta-zione della carta.I lucidi per proiezioni o le etichette di tipo raccomandato son
Risoluzione di altri problemi 73Risoluzione di altri problemi" Per ordinare materiali di consumo originali KONICA MINOLTA si prega di visitare i
Informazioni generali sulla stampante2Informazioni generali sulla stampanteIngombroPer assicurare la semplicità di funzionamento, di sostituzione dei
Risoluzione di altri problemi74Durante la stampa fuo-riescono pagine vuote.Una o più cartucce di toner sono difettose o vuote.Controllare le cartucce
Risoluzione di altri problemi 75Vengono emessi rumori inus-uali.La stampante non è livellata.Collocare la stampante su una robusta superficie piana ed
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa76Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampaSintomo Causa SoluzioneNon viene stamp
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 77L'intero foglio viene stampato in nero o a colori.Una o più cartucce di toner sono dife
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa78L'immagine è sbavata; lo sfondo è leg-germente macchiato; la lucentezza dell'imma-g
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 79La fusione è insufficiente o l'immagine si stacca se strofinata.La carta è umida. Togli
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa80Aree anomale (bianche o nere o a colori) com-paiono in una struttura regolare.La lente laser
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 81Se il problema non è risolto dopo aver svolto le operazioni indicate, contattare il reparto
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa82UG2400W_IT.book Page 82 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Installazione di accessoriUG2400W_IT.book Page 83 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Informazioni generali sulla stampante 3Parti della stampanteLe figure seguenti illustrano le componenti a cui fa riferimento il manuale, per cui si co
Coperchio antipolvere84Coperchio antipolvereIl coperchio antipolvere è un accessorio standard della stampante nelle Americhe, ma non in altre regioni
Coperchio antipolvere 853 Collegare il lembo al coperchio antipolvere.Caricamento della carta nel cassetto 1 con coperchio antipolvere installato1 Tog
Coperchio antipolvere863 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio." Non caricare carta oltre il limite massimo (segno t). Non caricare più d
AppendiceUG2400W_IT.book Page 87 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Specifiche di sicurezza88Specifiche di sicurezzaSpecifiche tecnicheStampanteStampanteNorme di sicurezzaModello USA UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1-0
Specifiche tecniche 89Tempo di riscaldamento 100 V/120 V: 45 secondiDa 220 a 240 V: 49 secondiFormato del supporto di stampaLarghezza della carta:da 9
Specifiche tecniche90Durata prevista dei materiali di consumoPeso Stampante: circa 19,9 kg (43,9 lb) (coperchio antipolvere escluso)Cartuccia di toner
I nostri sforzi per la salvaguardia dell'ambiente 91I nostri sforzi per la salvaguardia dell'ambienteCome partner ENERGY STAR®, abbiamo stab
UG2400W_IT.book Page 92 Thursday, November 18, 2004 4:46 PM
Indice analiticoIndice analitico93AAccessorioCoperchio antipolvere 84Area stampabile 30BBusta 25CCaricamento della carta 31CartaArea stampabile 30Cari
Commenti su questo manuale